Ayub 32:7-13
TSK | Full Life Study Bible |
memaparkan hikmat. 1Taw 29:15; [Lihat FULL. 1Taw 29:15]; 2Taw 10:6; [Lihat FULL. 2Taw 10:6] [Semua] |
nafas(TB)/ilham(TL) <05397> [the inspiration.] |
Tetapi roh Yang Mahakuasa, Ayub 27:3; [Lihat FULL. Ayub 27:3] kepadanya pengertian. Ayub 12:13; [Lihat FULL. Ayub 12:13]; Mazm 119:34; [Lihat FULL. Mazm 119:34]; Yak 1:5 [Semua] Catatan Frasa: ROH YANG DI DALAM MANUSIA. |
orang ... lanjut(TB)/banyak(TL) <07227> [Great.] tua(TB)/tua-tua(TL) <02205> [neither.] |
mempunyai hikmat, sudah tua mengerti keadilan. Ayub 12:12,20; [Lihat FULL. Ayub 12:12]; [Lihat FULL. Ayub 12:20]; Luk 2:47; 1Tim 4:12 [Semua] |
Dengarkanlah aku, Ayub 33:1,31,33; 34:2,16; 37:2,14; Mazm 34:12 [Semua] mengemukakan pendapatku. Ayub 5:27; [Lihat FULL. Ayub 5:27] |
menantikan kata-katamu ... katamu(TB)/bernanti-nanti(TL) <03176 01697> [I waited for.] pemikiranmu(TB)/nasehat(TL) <08394> [reasons. Heb. understandings.] Instead of {tevoonotheychem,} nine MSS. read {techoonotheychem,} "your arguments;" but the sense is nearly the same. menemukan(TB)/habis(TL) <02713> [whilst.] {Ad tachkeroon millin,} "whilst ye were searching for words;" a fine irony, which they must have felt. kata-kata(TB)/perkataanmu(TL) <04405> [what to say. Heb. words.] |
mengecam(TB)/menempelak(TL) <03198> [unto you.] {WeÆ’deychem} is rendered "and your testimonies," by the Syriac, Arabic, and LXX., and one of De Rossi's Mss. (874) is so pointed as to require this reading. mengecam(TB)/menempelak(TL) <03198> [behold.] |
menyanggah perkataannya. |
berkata(TB)/katamu(TL) <0559> [Lest.] mendapatkan(TB)/mendapat(TL) <04672> [We.] Allah(TB/TL) <0410> [God.] |
mendapatkan hikmat; Ayub 4:12; [Lihat FULL. Ayub 4:12]; Pengkh 9:11; [Lihat FULL. Pengkh 9:11] [Semua] dapat mengalahkan Ayub 11:5; [Lihat FULL. Ayub 11:5] |